La vicenda “Simon Greens” (Perreca, Fratta, Bronzelli, La Buca di Maspero)

Da una meravigliosa idea di Francesca Perreca, sospinti dall’ispirazione di Ernesto Bronzelli. La vicenda “Simon Greens” vista da La Buca di Maspero.

(Francesca Perreca) Dear man poliglott, I so che you have il compito di far know the Torino F.C. 1906 all over in the world and it’s very difficult stay al foot con i social but what combini? You non say che i names of person non vanno never translate? Cioè think un po’ se avessi dovuto translate quello di Nkoulou? I hope that you fatt this di proposit and for farci venire uno smile on the face dato this moment very black for la squadra. I have ancora a question: data la tua great conoscenza of english, come translate Urbano Cairo?I have an idea!!! 

(Marco Fratta) Buenos dias maestro de los social, non solo dovemos rimbalzar da una presas por le naticos para otra de los gnomo, y de li suo lecapiedos: ora anca tigo te ce miettes.
Mia pregunta es compriendere se tu es solo cabron o se tu as chicchi de paella al posto de los neurones.
Google Translate serves por tampinàr le calienti chiche de lo Erasmus al Cacao! Nunca tienes que usarlo por tradusèr nombres!
Es como dire que en la pelicula “Sleepers” esta el actor Gavino Pancetta, o que “Gli uccelli” fue directo da Alfredo Prudecazzo. Es muy cacofonico!
Impara da los tuo presidentes, que as un nome demmierda ma es muy feliz, como en el 1996!

(Ernesto Bronzelli, video)

>>NOVITA’: GUARDA QUANTO SIAMO FIGHI IN MONDOVISIONE<<

Leggi QUI gli articoli di Francesca Perreca
Leggi QUI gli articoli di Marco Fratta
Leggi QUI l’angolo di Franco Zolaudia
Leggi QUI gli articoli deinostri lettori
Leggi QUI la sezione interviste
Torna alla home
>>Siamo anche su Facebook<<

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *